• Hi guest! As you can see, the new Wizard Forums has been revived, and we are glad to have you visiting our site! However, it would be really helpful, both to you and us, if you registered on our website! Registering allows you to see all posts, and make posts yourself, which would be great if you could share your knowledge and opinions with us! You could also make posts to ask questions!

How are the Shemhamph(a)oresh Angel Name transnsliteration and pronunciation and psalm determined?

Joined
Sep 9, 2021
Messages
9,840
Reaction score
5,904
Awards
33
The reason for the question is that I have a lodge paper on the Shemhamphoresh which has as an attachment a numbered Shem Angel of the Day, with a name and psalm. Gallery of Magic and similar books, as well as other Shem papers have differing names and or psalms.
If my life were to be riding on avoiding Andras today, I'd want Anauel on my side.
But, I found today three different names and psalms for this one angel of the day from the critical lodge paper on proper angel info.

So how is it done, and how do I test it? Call the Angel three time and then one of the three salmis, making a call count of nine times?
 

Yazata

Moderator
Staff member
Sentinel
Archivist
Benefactor
Joined
Sep 27, 2021
Messages
2,146
Reaction score
5,965
Awards
31
A lot of the westernized names of the Shem angels make no sense.
Take the third Angel for example: Samech Yod Tet Aleph Lahmed.
Most call it Sitael. The added "a" between the Tet and Aleph is pointless and there's no reason why the name shouldn't be pronounced Sitel.
There's no Hebrew word Sita to which it might allude. There's a Sumerian Sita which means prayer or priest, but no such Hebrew.
On top of that, the Samech can be pronounced as either S or K (like our C).

In the Ambelain text a couple of mistakes were made with the Psalms. They are also given in Latin only. Each has Domino or similar in it. The Hebrew equivalent however in at least one case does not have YHVH in it. That might be a reason why Damon Brand changed some psalms.
Agrippa had also made a few mistakes in the Hebrew of the names (because some letters really look alike when you are writing them by hand). This list was the basis for Ambelain, and when corrections were made by Donald Tyson for example it turned out that in at least one case the assigned Psalm did not have the correct three letters of the Angel's name.
That might be another reason for Damon Brand to have changed some psalms.

I have furthermore discovered that some of the suffixes are incorrect. There's a pattern in the Shem that decides which suffix (El or Yah) should be assigned.
What i don't mean is changing suffixes just for the hell of it. Henry Archer and Damon Brand both change the name of the 17th Angel to LavEL but give the Hebrew as LAVIH. Brand says he did this "to avoid confusing the name with that of the 11th Angel which is also called LAVIH" . Henry Archer gives no explanation. That name didn't have to be changed because there's no reason for it.
In the 24 Triangles I have given the names as clean as possible (so Sitael is Sitel) and I have restored the correct suffixes.
Then I tried to explain the powers of each Angel through etymology and from there gave alternative psalms and other OT verses.
 
Last edited:
Joined
Sep 9, 2021
Messages
9,840
Reaction score
5,904
Awards
33
Thank you! I knew it wasn't my imagination there. I dont have strong Hebrew or Greek skills, and my religion studies isn't much, so I refer to the experts in this case. Thanks again.
 
Joined
Sep 9, 2021
Messages
9,840
Reaction score
5,904
Awards
33
So basically the answer lies in going to the Hebrew source, extracting the characters and cut most vowels out that are unnecessary, get the gematria value and compare to gematria values of psalm verses?
 

Yazata

Moderator
Staff member
Sentinel
Archivist
Benefactor
Joined
Sep 27, 2021
Messages
2,146
Reaction score
5,965
Awards
31
So basically the answer lies in going to the Hebrew source, extracting the characters and cut most vowels out that are unnecessary, get the gematria value and compare to gematria values of psalm verses?
I don't know what you mean or want to accomplish.
The Psalms were originally chosen because they have YHVH and the three letters of the Angel in them. In most (pretty much all) instances these three letters aren't found in one word - and nearly all 72 names aren't words.
Because in the Latin psalms sometimes another name of God is also translated as Domino, the Hebrew psalms that correspond with the original psalms (assigned to the 72) do not all have YHVH in it.
As for gematria of Psalms; that would be very large values, as a psalm is a sentence and not a word.
If you mean the gematria of the three lettered name and match that to a verse then you'd probably have to simplify the number because there are 150 psalms.
 
Joined
Sep 9, 2021
Messages
9,840
Reaction score
5,904
Awards
33
I am looking at doing serious Shem Magick, as if it was Ritual Three level from Demons of Magick, but for the Shem Angels. All 72, plus their Emissaries and other connecting Angels.
So, what we first need is a magic circle, with Hebrew characters spelling the spiral 216 lettered name of god, and around the seal, the other set of names roundabout. Something like that.
Then our Triangle and mirror I suppose.
Then our Angelic seals, drawn from the earliest and most modern sources, noting differences.
Then, evoking the Shem Angels. This is where precision is not only nice but necessary.
Even at a petition spell level.
So I thought of doing the research myself, and see what I come up with in comparison, particularly similarities, then throughly research and test the similarities, then the differences with the same circle, triangle and seal.
 

tranmut3

Apprentice
Joined
Feb 23, 2022
Messages
70
Reaction score
98
Awards
1
A lot of the westernized names of the Shem angels make no sense.
Take the third Angel for example: Samech Yod Tet Aleph Lahmed.
Most call it Sitael. The added "a" between the Tet and Aleph is pointless and there's no reason why the name shouldn't be pronounced Sitel.
There's no Hebrew word Sita to which it might allude. There's a Sumerian Sita which means prayer or priest, but no such Hebrew.
On top of that, the Samech can be pronounced as either S or K (like our C).

In the Ambelain text a couple of mistakes were made with the Psalms. They are also given in Latin only. Each has Domino or similar in it. The Hebrew equivalent however in at least one case does not have YHVH in it. That might be a reason why Damon Brand changed some psalms.
Agrippa had also made a few mistakes in the Hebrew of the names (because some letters really look alike when you are writing them by hand). This list was the basis for Ambelain, and when corrections were made by Donald Tyson for example it turned out that in at least one case the assigned Psalm did not have the correct three letters of the Angel's name.
That might be another reason for Damon Brand to have changed some psalms.

I have furthermore discovered that some of the suffixes are incorrect. There's a pattern in the Shem that decides which suffix (El or Yah) should be assigned.
What i don't mean is changing suffixes just for the hell of it. Henry Archer and Damon Brand both change the name of the 17th Angel to LavEL but give the Hebrew as LAVIH. Brand says he did this "to avoid confusing the name with that of the 11th Angel which is also called LAVIH" . Henry Archer gives no explanation. That name didn't have to be changed because there's no reason for it.
In the 24 Triangles I have given the names as clean as possible (so Sitael is Sitel) and I have restored the correct suffixes.
Then I tried to explain the powers of each Angel through etymology and from there gave alternative psalms and other OT verses.
super interesting, thanks for sharing that. i have been struggling to come to terms with the differing names and psalms of the shem angels. it's still bugging me.
 
Top