• Hi guest! As you can see, the new Wizard Forums has been revived, and we are glad to have you visiting our site! However, it would be really helpful, both to you and us, if you registered on our website! Registering allows you to see all posts, and make posts yourself, which would be great if you could share your knowledge and opinions with us! You could also make posts to ask questions!

Theories on the Etymology of of Gaap - Za’af (Rage) = Ga’af (Gaap) and the Fiery Baboon god Hapi

Xag9

Neophyte
Joined
Mar 2, 2024
Messages
35
Reaction score
75
Awards
1
In Hebrew, the word Za'af (זָעַף) translates to "rage" or "turmoil," embodying the raw, intense force of unbridled anger or emotional upheaval. This term, rooted in its elemental and symbolic connection to fire and chaos, represents a primal energy capable of disrupting stability and igniting profound transformation. Through a process of linguistic adaptation and transliteration, however, Za'af may have given rise to the name Ga'af, a subtle misspelling or phonetic shift that eventually evolved into the adopted name of the spirit known as Gaap Gaap’s description as a spirit of love and rage aligns with the archetypal themes of Za'af. In a formula, the evolution can transcried as:

Za’af = Ga’af (Gaap)

The name Ga'af likely emerged as a scribal or oral variation of Za'af, reflecting the fluidity inherent in linguistic transmission. The transition from Zayin (ז) to Gimel (ג) in transliteration or phonetic shifts is not uncommon, particularly in traditions where mystical or esoteric knowledge was passed down orally or adapted into new cultural contexts. Ga'af, as a result, retains the core structure and intensity of Za'af while subtly transforming it into a new form.

We see in a lot early versions of gaap and his duplications he can be found as a spirit of intense love.

Taob is a great prince. He appears in the form of a doctor when he takes on a human fo rm; is the best teacher/ doctor of women and he makes them burn with love fo r men. If they are told he is [?], makes them to be transf o nned into another form, and those who have come bef o re the beloved. The end makes them sterile.

Alternatively, Toab can be found as Hooab

24 Hooab, a prince, preses magnus, he appeareth like a blacke bird, yet when he taketh the shape of a man, then he is a leader of woomen, & he maketh them to burne in the love of men, & if he be commaunded he maketh theme to be turned in to another

Another interesting spirit that can be both attributed to Both Beleth, the king and Gaap the prince is a demon that goes by Globas as found the grimoire Book of magic, with instructions for invoking spirits, etc. (ca. 1577-1583) , His description is as follows:

Globa, a duke, he appeareth like a man, he is the chiefest ruler of woomen, & to make them to burne in love with men, & he maketh woemen to be barren & to have noe children, & he hath under him 20 legions.

This Futher connects Gaaps, aspect as Goap as the primal connector of his many upon many demonic names while the older pagan forms of gaap is primarly a god of rivers.

Coap is a great prince who gives use of w omen and brings them where one wants and makes them beside themselves if one comtnands him; he has 27 legions.

The appearance of “oa” or “ao” on his name is interesting because its always when it appears that the spirit is often mentioned with Fire.
we can also observe that when Goap is mentioned, he is spoken as a king which is inverse from his older integration as president or prince under the will of beleth. for we known that Gaap is as powerful as beleth yet he succupts to his will. thus we can draw out that the "higher self" of Gaap is the fiery aspect.

Another interesting that about the elemental king of fire is the Enochian word Gaolo demonic name (reversal of Oloag) commanding cacodemons of Air of Fire. Which this can be a reference to Goap’s actually fiery nature and The son of Horu’s Hapy nature as a protecter of the spirit, lungs and air.

This fiery connection with the fiery baboon god also justifies his connection to the second inteperation and asssuptiion of his name which is the following:

The correct Hebrew word for Ape is Qoph (קוֹף) which is very similar to the ancient Egyptian word for the cool refreshing waters which is qeph.

The word “ape” appears in the Bible in passages describing the wealth and exotic imports of King Solomon, particularly in I Kings 10:22 and II Chronicles 9:21.

In 1 Kings 10:22, the verse reads:

"For the king had a fleet of ships of Tarshish at sea with the fleet of Hiram. Once every three years the fleet of ships of Tarshish used to come bringing gold, silver, ivory, apes, and peacocks."

In 2 Chronicles 9:21, this passage is similarly recounted:

"For the king’s ships went to Tarshish with the servants of Huram; once every three years they came bringing gold, silver, ivory, apes, and peacocks."

These verses mention that apes were among the luxury items brought to Jerusalem on ships from Ophir, a region that traded rare and valuable goods like gold, silver, ivory, and peacocks. Interestingly, the Hebrew word for ape, “ḳof,” is believed to be borrowed from the Tamil word “kapi,” indicating a South Asian origin for the term and the animals themselves. This suggests that there was direct or indirect trade between Israel and South Asian regions, possibly including modern-day India, where Tamil was spoken and where apes were native. Additionally, the Tamil origin of the word “kapi” (Notice the similarity to the ancient Egyptian god Hapi too) also contributed to the evolution of similar terms across different languages, eventually leading to the English word “ape” after losing the guttural “k” sound.
 
Top