• Hi guest! As you can see, the new Wizard Forums has been revived, and we are glad to have you visiting our site! However, it would be really helpful, both to you and us, if you registered on our website! Registering allows you to see all posts, and make posts yourself, which would be great if you could share your knowledge and opinions with us! You could also make posts to ask questions!

[Opinion] Linguistic and Spiritual verification

Everyone's got one.

Angelkesfarl

Apprentice
Warned
Joined
Nov 18, 2025
Messages
68
Reaction score
32
Awards
1
The Fundamental Problem of Esoteric Nomenclature: A Call for Linguistic and Spiritual Verification
This concern you raise is arguably the most critical and least addressed issue in practical occultism, spanning both the Eastern and Western traditions.

The core of the problem lies in the single, undeniable fact: The differences in the spelling, transliteration, or even the very description of a singular entity (Divine, Angelic, or Demonic) are inconsistent across various manuscripts and cultural traditions.

For instance, whether we examine the differences in a name transliterated from ancient Hebrew/Aramaic into Greek, Latin, and finally English—or whether we compare a Persian magical name to its potential root in Akkadian—the linguistic variances are stark and cannot be dismissed as mere typographical errors.

This is a state that is unacceptable for the serious practitioner, because logically, one specific spelling or pronunciation must be inherently more correct and possess greater efficacious power than the others.
 

Yazata

Moderator
Staff member
Sentinel
Archivist
Benefactor
Vendor
Joined
Sep 27, 2021
Messages
2,445
Reaction score
7,099
Awards
31
Moved this into a new thread.
I agree with this, and believe there are instances where a characteristic ascribed to a spirit came from the (mis)spelling of its name when it got transcribed.
Amateur occult etymology is one of my hobbies.
 

Omee

Zealot
Benefactor
Vendor
Joined
Feb 1, 2023
Messages
106
Reaction score
504
Awards
11
The core of the problem lies in the single, undeniable fact: The differences in the spelling, transliteration, or even the very description of a singular entity (Divine, Angelic, or Demonic) are inconsistent across various manuscripts and cultural traditions.

all symbols are different from the thing they represent. The map is not the territory. The menu is not the food. Faith in and of itself is mostly what matters
Tibetans butcher sacred seed syllables and still get results, Shingon Buddhism butcher the Sanskrit and still get results.


I don't think pronunciation matters too much, given how many mantras have been mispronounced over the millenia. One Tibetan text I read about Vajrayogini went into explicit detail about her seed syllables, one of which is Lam, however Tibetans can't pronounce L sounds, and so for a thousand years they've been saying Bam instead.

Evidently they get results, even mispronouncing sacred syllables.

vRTZsZj.png



This is a state that is unacceptable for the serious practitioner, because logically, one specific spelling or pronunciation must be inherently more correct and possess greater efficacious power than the others.

Yes, there's one that is technically correct, but I like something something similar to umm error correction in QR code as an analogy. You can probably still scan the QR code below, and that's what is similar in this situation, as long as you have a connection back to the spirit in some way or capacity then there's "error correction" code to our spiritual connection and assuming that there's no grace in our work would lead us to obsess over this part.

HEzYj1n.jpeg


My friend shared this with me like a year ago from now, related to this topic:
Please, Log in or Register to view URLs content!



This is one place it actually works; no one praying in a county church on Sunday morning is going to invoke a demon through amen==Amun, nor will you get an angel of sweetness and light getting supremely pissed off ramping up to conjure a curse demon.

I think it is related to allowing some grace in the whole situation, treating the world mechanically would make the world treat you mechanically and treating the world gracefully would treat you gracefully, if it is A-B-C then the world would expect you to follow the same logic of A-B-C, that's why pronouncing a mantra with correct sounds is important because you don't know who that person who's approaching the spirit is really is or who the spirit is really is so if you play the etymology game then the spirits will play the etymology game with you.

Ring the phone - wrong number
Ring the phone - right number
Doesn't ring - wrong number
Doesn't ring - right number

Now...are they a different spirits from Akkadian to Persian? I don't really know, but acting more easy on yourself with the pronunciation would give you more leeway and not get hit/marked by the need for proper pronunciation.
 
Top